ELU: an Environment for Machine Translation
نویسنده
چکیده
L Introduction We present here ELU, 1 all environment for research in computational linguistics, and, in particular, machine u'anslation. As its name indicates, ELU is one of the growing number of systems designed to employ unification as the principal computational mechanism; we shall mention below some respects in which it difl~rs from other such systems. In addition to investigations of MT techniques, ISSCO has been involved in research on evaluation of MT systems (cf. King and Falkedal, 1990). The basic assumption underlying work on ELU is that the nature of (machine) translation is as shown in Figure 1 below-distinct grammars encoding language-specific infommdon, and defining a relation between texts and representations, used in conjunction with a mechanism for transforming these representa-representations representations Transfer mapping between representations Figure 1: Translation As will be apparent, the facilities provided in ELU have been strongly influenced by this view. 2. ELU ELU exploits the parser and unifier of UD (Johnson and Rosner, 1989), but differs from that earlier system in the addition of a generator (Russell et al., 1990) and a transfer component (Estival et al., 1990; Russell et al., 1989). ELU may be thought of as an enhanced PATR-II style environment for linguistic development. Throughout the system, including the transfer component, the syntax of the ELU language follows rather closely the PATR formalism which has become a standard for unification-based systems (Shieber, 1986). An environment of this kind is both a computational tool, and a formalism for representing linguistic knowledge, and we will consider ELU under those two aspects: • as a computational work environment which provides • a language for stating linguistic descriptions. The characteristics of ELU as a computational tool for linguistic development and applications derive from its clear and well-defined formalism, which allows the representation of linguistic knowledge independently of any particular machine or application. Some properties of the system are worth emphasizing-it is: • machine independent: ELU is a Common LISP program, and requires no specific interface, and • general purpose: ELU is designed as a computational tool suitable for a large range of linguistic applications, such as: • the description of differing aspects of a particular language: lexical, morphological, syntactic, or semantic. • a specific task such as parsing or generating natural language texts or transfer between feature-structures (e.g. to map a range of logically equivalent representations to a canonical form, cf. Russell et al. (1989)). • translation, …
منابع مشابه
Multipe Default Inheritance in a Unification-Based Lexicon
A formalism is presented for lexical specification in unification-based grammars which exploits defeasible multiple inheritance to express regularity, subregularity, and exceptions in classifying the properties of words. Such systems are in the general case intractable; the present proposal represents an attempt to reduce complexity while retaining sufficient expressive power for the task at ha...
متن کاملA Hybrid Machine Translation System Based on a Monotone Decoder
In this paper, a hybrid Machine Translation (MT) system is proposed by combining the result of a rule-based machine translation (RBMT) system with a statistical approach. The RBMT uses a set of linguistic rules for translation, which leads to better translation results in terms of word ordering and syntactic structure. On the other hand, SMT works better in lexical choice. Therefore, in our sys...
متن کاملAn Energy-Aware Whole-System Dynamic Emulator - SkyEye
This paper presents the design of a high performance energy-aware whole-system emulator -SkyEye. Several optimization and novel energy estimation methods used in SkyEye are proposed. By using novel searching strategy for Translated Block (TB), SkyEye save the time to find proper translated block. SkyEye uses Basic Equal Length Unit (B-ELU) method, and dynamic binary translation to reduce the si...
متن کاملGenerating French with a Reversible Unification Grammar
O. Intr~cluction In this paper, we describe the linguistic solutions to some of the problems encountered in writing a reversible French grammar. This grammar is primarily intended to be one of the components of a machine translation system built using ELU, 1 an enhanced PATR-II style unification grammar linguistic environment based on the LID system described in Johnson and Rosner (1989), but i...
متن کاملThe Correlation of Machine Translation Evaluation Metrics with Human Judgement on Persian Language
Machine Translation Evaluation Metrics (MTEMs) are the central core of Machine Translation (MT) engines as they are developed based on frequent evaluation. Although MTEMs are widespread today, their validity and quality for many languages is still under question. The aim of this research study was to examine the validity and assess the quality of MTEMs from Lexical Similarity set on machine tra...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 1990